13 août 2014

HKMTR escalator fetish

HKMTR has an absolutely fucking fetish about the escalators. 我們付車資是去搭乘地鐵, 不是被Jay Walder那伙屎忽鬼猛烈出什麼安全刁聲.
Posté par xghk à 02:15 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

20 juin 2014

抗爭指南

前排  1.身份证!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  2.护目镜  3.雨衣  4.面罩(可以参考T-Shirt遮面技巧)  5.毛巾(湿水更好)  6.破门/窗物件  7.饮用水(2L/每冲击小时)  8.盐水(被辣椒喷雾喷中后清洗用)(此优先次序较低, 但尽量携带)  9.手套(防水更好, 建议橡胶手套)  10.口哨/极高声响轻便乐器(号召用)  11: OPTIONAL - 头盔  12: OPTIONAL - 喷漆, 喷向方包公安面具/在墙上喷出示威字句  13. OPTIONAL - 索带 避免公安从部分入口突袭  14. OPTIONAL - 火机 : BURN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  15. OPTIONAL - 灭火筒 : 未用完就喷向公安 用完就掟向公安  16. OPTIONAL - 汽水+万乐珠加大量万乐珠落汽水(7粒/L)然后将樽盖扭至四分一, 樽口对准公安(请於3-4秒内完成以上动作) ... [Lire la suite]
Posté par xghk à 05:41 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
11 septembre 2013

刁你老母與警察

那些因為一位寶血會小學老師在示威時用粗口罵過警察而大說擔憂什麼粗鄙文化的東東們,如果在一部小巴裡有其他臭東東們每句話都要加上「刁你老母」,會出聲要求人家改變用語嗎?警察需要對「刁你老母」正式詮釋。
Posté par xghk à 10:10 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
12 août 2012

頭腦僵化的雙語

        香港政府的表格一個極大的語言問題,便是永遠為一行中文一行英文,結果只能中文直接翻譯上面的英文,這一方面仍呈現殖民地文化奴性,此外對於英文較複雜的說法,中文要表達同樣意思的話是不能夠使用同樣的語句次序的,必須使用的方式是英文和中文分開為兩段文字,經過確認意思無別,只是如果絕大部份香港公務員的語文水平是在表格填充層次,那麼香港政府的語文表現只能繼續羞辱公開試中英文和中文優異的市民。
Posté par xghk à 01:35 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
05 août 2012

地鐵有問題的扶手電梯安全指引

        無論如何香港地鐵把這東東播得太多了,然而更重要的是地鐵依據什麼否定行之有年的在扶手電梯上右站左行的習慣叫人don't walk?
Posté par xghk à 02:08 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
16 janvier 2009

要求學生不要看報紙

       全世界可能只有香港, 是母語(中文)的教師如果愛學生, 便應該鼓勵他/她們不可閱讀本地的母語報紙.
Posté par xghk à 05:49 - - Commentaires [0] - Permalien [#]